Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (2025)

julisamomslife

Member

St.Petersburg, Russia

Russian

  • Jan 12, 2018
  • #1

Hey,

I searched through English dictionaries what a piggy-wiggy means, but they all don't answer my specific question. I'd like to know whether you can use the word "piggy-wiggy" to call a child who is a messy eater, for example. Or when specifically do you call a baby a piggy-wiggy?
Thanks in advance for all the answers!

  • Loob

    Senior Member

    English UK

    • Jan 12, 2018
    • #2

    Hello julisamomslife - welcome to the forums!

    Can you explain why you're asking the question? Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (3)

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #3

    Loob said:

    Hello julisamomslife - welcome to the forums!

    Can you explain why you're asking the question? Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (5)

    I'm practising English from birth with my toddler to help her acquire this language easier. She probably won't be a 100% bilingual as English is not native for me, but at least she won't have the language barrier right from the beginning Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (6) I speak only English with her. And there are some situations when I need to call her something cute, but referring to a messy eater Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (7) That's why my question.

    sdgraham

    Senior Member

    Oregon, USA

    USA English

    • Jan 12, 2018
    • #4

    julisamomslife said:

    Or when specifically do you call a baby a piggy-wiggy?

    When one feels baby language is appropriate, you can say anything you want in hopes, however, that the child will acquire adult language.

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #5

    sdgraham said:

    When one feels baby language is appropriate, you can say anything you want in hopes, however, that the child will acquire adult language.

    Well, I know that baby talk is using your imagination Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (10) But anyways I would like to avoid using the words in the situations in which a native speaker would never use them.

    lingobingo

    Senior Member

    London

    English - England

    • Jan 12, 2018
    • #6

    I used to get called a “mucky-pup”! Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (12)

    velisarius

    Senior Member

    Greece

    British English (Sussex)

    • Jan 12, 2018
    • #7

    A "piggy-wiggy" is a little pig, i.e. a child who is greedy.

    heypresto

    Senior Member

    South East England

    English - England

    • Jan 12, 2018
    • #8

    lingobingo said:

    I used to get called a “mucky-pup”! Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (15)


    Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (16) That's a good word. Very common in BE.

    I wonder if it's used in AE?

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #9

    lingobingo said:

    I used to get called a “mucky-pup”! Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (18)

    Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (19) Never heard! But sounds funny Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (20) Thanks!
    <-----Edited by moderator (Florentia52) to remove texting shorthand----->

    velisarius said:

    A "piggy-wiggy" is a little pig, i.e. a child who is greedy.

    I saw this explanation in one of the dictionaries, but it's hard for me to see it like this. Do you probably know why this stands for greedy? Is this because of some fable or tale?

    Last edited by a moderator:

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #10

    lingobingo said:

    I used to get called a “mucky-pup”! Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (22)

    By the way, does it go only for eating manners or any type of filthy mess a child can make? Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (23)

    lingobingo

    Senior Member

    London

    English - England

    • Jan 12, 2018
    • #11

    Any mess. Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (25)

    dojibear

    Senior Member

    Fresno CA

    English (US - northeast)

    • Jan 12, 2018
    • #12

    "Piggy-wiggy" is just a silly word for "little pig" (the -ie" or "-y" suffix means little). Adults often use silly rhyming words like this when talking to very young children. So a toy horse might be a "horsie-worsie", a dog a "doggy-woggy" and so on.

    In US culture, "pigs" are a stereotype for messy and filthy (very dirty), and sometimes for greedy. But these are adult meanings. They can be taught to kids, once they are 3 or 4. I'm not sure how old kids need to be, to teach them to eat less messily. But based on my daughter's Facebook posts, it's older than 2.

    Babies don't understand words, but they do understand the emotional content of speech: whether you are speaking lovingly, or angrily, or giving praising, or laughing and joking. So use any words you want. I don't know if anything is "most common" in English.

    julisamomslife said:

    I'm practising English from birth with my toddler to help her acquire this language easier.

    That is a terrific idea. The first stumbling-block in learning a new language is being able to hear the sounds (be able to separate different sounds the way natives do) and speak the sounds. If, by age 3 or so, she can recognize and speak all the sounds of English and all the sounds of Russian, she will have a big advantage in learning both languages.

    Y

    You little ripper!

    Senior Member

    Australia

    Australian English

    • Jan 12, 2018
    • #13

    I call a messy child a 'piglet'. Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (27)

    You little piglet! Mummy's going to have to give you a bath (or hose you down Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (28))!

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #14

    dojibear said:

    Babies don't understand words, but they do understand the emotional content of speech: whether you are speaking lovingly, or angrily, or giving praising, or laughing and joking. So use any words you want. I don't know if anything is "most common" in English

    Well, this concerns very little babies. Older babies and toddlers certainly understand words! My daughter is 1.5 (actually, a pre-toddler), but she understands requests and words in English the same way she does it in Russian.

    suzi br

    Senior Member

    Gwynedd

    English / England

    • Jan 12, 2018
    • #15

    Lots of families have their own lexis for everday phrases that are only loosely based on standard vocabulary.
    As kids learn they are constantly adjusting their sense of what is, or isn’t, included in any definition of anything. The hilarity of any adult male being called “daddy” is an easy to spot case until they learn how we distinguish one male from the rest to call him, and only him, daddy.
    So what is, or isn’t, included in a noun like piggy-wiggy is up to you. Greedy or messy. What you say will be its definition and it won’t matter outside your family group.

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #16

    dojibear said:

    That is a terrific idea. The first stumbling-block in learning a new language is being able to hear the sounds (be able to separate different sounds the way natives do) and speak the sounds. If, by age 3 or so, she can recognize and speak all the sounds of English and all the sounds of Russian, she will have a big advantage in learning both languages.

    I hope she will. Her first word after 'mama' and 'papa' was 'baby'. And now she's broadened her vocabulary. She uses more English words as they're shorter than Russian ones and thus are easier for her. She already says baby, duckie, star, car, bear, owl, bunny, tap-tap, fall, she reproduces many English animal sounds. She shoes understanding of how many animals, body parts, food items, clothes etc. are called in both languages. So, normally she should acquire English too.

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #17

    You little ripper! said:

    I call a messy child a 'piglet'. Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (33)

    You little piglet! Mummy's going to have to give you a bath (or hose you down Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (34))!

    Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (35) So, actually, a pig as an animal can stand for "dirty" then...

    suzi br

    Senior Member

    Gwynedd

    English / England

    • Jan 12, 2018
    • #18

    I agree it’s lovely that you’re doing this with your little one. Very beneficial to her future mental abilities.

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #19

    suzi br said:

    Lots of families have their own lexis for everday phrases that are only loosely based on standard vocabulary.
    As kids learn they are constantly adjusting their sense of what is, or isn’t, included in any definition of anything. The hilarity of any adult male being called “daddy” is an easy to spot case until they learn how we distinguish one male from the rest to call him, and only him, daddy.
    So what is, or isn’t, included in a noun like piggy-wiggy is up to you. Greedy or messy. What you say will be its definition and it won’t matter outside your family group.

    Interesting! So, in fact, it doesn't matter much which meaning I give to the word when I call my baby names when using baby talk.

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #20

    suzi br said:

    I agree it’s lovely that you’re doing this with your little one. Very beneficial to her future mental abilities.

    I just know from my own experience that in order to speak a language fluently and properly, you need practice and not the boring lessons of 40 min each twice a week in a group of at least 12 students. You can learn a language for ages, but you'll break the barrier only when you regularly use it in speech. That's why I decided to give the opportunity to my daughter.

    Y

    You little ripper!

    Senior Member

    Australia

    Australian English

    • Jan 12, 2018
    • #21

    suzi br

    Senior Member

    Gwynedd

    English / England

    • Jan 12, 2018
    • #23

    julisamomslife said:

    Interesting! So, in fact, it doesn't matter much which meaning I give to the word when I call my baby names when using baby talk.

    I don’t think so.
    Some families relish the fun of it.
    Kids quickly learn if the wider society doesn’t recognise how they are using it!

    Loob

    Senior Member

    English UK

    • Jan 12, 2018
    • #24

    (You might find this old Cultural Discussions thread interesting, julisamomslife: Language Learning: Non-native raising bilingual children.)

    julisamomslife

    Member

    St.Petersburg, Russia

    Russian

    • Jan 12, 2018
    • #25

    Loob said:

    (You might find this old Cultural Discussions thread interesting, julisamomslife: Language Learning: Non-native raising bilingual children.)

    Wow!!!! Thanks a lot!

    You must log in or register to reply here.

    Do you call a messy eater "a piggy-wiggy"? (2025)
    Top Articles
    Latest Posts
    Recommended Articles
    Article information

    Author: Chrissy Homenick

    Last Updated:

    Views: 6607

    Rating: 4.3 / 5 (74 voted)

    Reviews: 81% of readers found this page helpful

    Author information

    Name: Chrissy Homenick

    Birthday: 2001-10-22

    Address: 611 Kuhn Oval, Feltonbury, NY 02783-3818

    Phone: +96619177651654

    Job: Mining Representative

    Hobby: amateur radio, Sculling, Knife making, Gardening, Watching movies, Gunsmithing, Video gaming

    Introduction: My name is Chrissy Homenick, I am a tender, funny, determined, tender, glorious, fancy, enthusiastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.